评论主题:
普粤对照(每日更新)
评论对象: 七弦 | 2007-4-22 12:39:09
评论言论:
评论对象: 七弦 | 2007-4-22 12:39:09
评论言论:
哈哈,打尖我觉得你说的这个意思没什么问题,不过武侠小说偶是不大看滴,ms土比较熟.....
班房俺们老师上次刚刚提起,不过他说起“班房”是想说明,其实在学生和学校和老师之间,也是有一种权利关系的。而粤语就把这种关系体现得比较明显,或者说极端了....将其与“牢房”这样极端的等级关系存在的场所等同起来。
不过也许现在的人说的时候不会有这种感觉,已经成为无意识了。外人听来就始终觉得别扭了。比如上海话说学校叫“学堂”,我刚开始就极不适应,觉得好古典哦,老是想到私塾.......






